सठ सन बिनय कुटिल सन प्रीति | सहज कृपन सन सुंदर नीति ||१||
ममता रत सन ज्ञान कहानी | अति लोभी सन बिरती बखानी ||
क्रोधिहि सम कामिहि हरिकथा | उसर बिज बए फल जथा ||२||
भावार्थ - मुर्ख से विनय, कुटिल के साथ प्रीति, स्वाभाविक ही कंजूस से सुंदर नीति (उदारता का उपदेश), ममता में फसे हुए मनुष्य से ज्ञान की कथा, अत्यंत लोभी से वैराग्य का वर्णन, क्रोधी से शम (शांति) की बात और कामी से भगवान की कथा, इनका वैसा ही फल होता है जैसा उसर में बीज बोने से होता है (अर्थात उसर में बीज बोने की भाति यह सब व्यर्थ जाता है)
Meaning - Supplication before an idiot, friendship with a rogue, inculcating liberality on a born miser, talking wisdom to one steeped in worldliness, glorifying dispassion before a man of excessive greed, a lecture on mindcontrol to an irascible man and a discourse on the exploits of Sri Hari to a libidinous person are as futile as sowing seeds in a barren land.
################################################
काटेही पई कदरी फरइ कोटि जतन कोऊ सींच |
बिनय न मान खगेस सुनु  डाटेही पई नव नीच ||
भावार्थ - चाहे कोई करोडो उपाय करके सींचे, पर केला तो काटने पर ही फलता है | नीच विनय से नहीं मानता, वह डाटने पर ही झुकता है (रास्ते पर आता है)  
Meaning - Though one may take infinite pains in watering a plantain it will not bear fruit unless it is hewed, Similarly, mark me, O king of birds (continues Kakabhusundi) , a vile fellow heeds no prayer but yields only when reprimanded.
 
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें